Kirjeldus
Nõustamine / tõlkimine võimalik distantsilt, kohale tulemiseta (smart work/ telework) või osalise ajaga kohapeal. Võimalik on tellida tõlkeid erinevatest keeltest väga erinevatesse keeltesse (eesti, inglise, vene, saksa, soome, itaalia, kreeka, hispaania, heebrea) ja õigekirja kontrolli. Hinnad algavad 7-10 eurost tavatõlke lehekülg, juriidilistel tõlgetel 15-18 eurost lehekülg. Õigekirja kontrolli hind sõltub töö mahust. Lepingute, juhendite, etikettide, müügidokumentide, artiklite jms tõlge. Konsultatsioon: toote- ja teenuse disaini parendamisvõimalused, strateegiad ja taktikad kliendibaasi arendamisel, lisamüügil, klientide tagasiside rakendamise ja säästvate lahenduste analüüs ning innovatsioon sh IKT-s. Projektide kirjutamine ja eelarvete koostamine (kogemused KIK, Archimedes, Tallinna Linnavalitsus ja Arengufond). Esimene tund sisaldab suhtlust või koosolekut töö alustamiseks ja materjalide ning nõudmiste ülevaatust; samuti töö maksumuse hinnangut ja teostamisaja etappide kokkulepet.